<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 閉關>
<Format: 格式不明>
<Year: 2011>
<BookName: 白楽天詩選（上）>
<Translator: 川合康三>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 関（かん）を閉（と）ず>
<BookPage: 330-331>
<UsedPage: 2>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
我心忘世久，
世亦不我干。
遂成一無事，
因得長掩關。
掩關來幾時，
髣髴二三年。
著書已盈帙，
生子欲能言。
始悟身向老，
復悲世多艱。
迴顧趨時者，
役役塵壤間。
歲暮竟何得，
不如且安閑。
<End Poem>
<Translation>
我（わ）が心（こころ）　世（よ）を忘（わす）るること久（ひさ）し
世（よ）も亦（ま）た我（われ）を干（おか）さず 
遂（つい）に一（いつ）に事（こと）無（な）きを成（な）し 
因（よ）りて常（つね）に関（かん）を掩（おお）うを得（え）たり
関（かん）を掩（おお）いて来（より）　幾時（いくとき）ぞ 
髣髴（ほうふつ）たり　二三年（にさんねん）
書（しょ）を著（あら）わして已（すで）に帙（ちつ）に盈（み）ち
子（こ）を生（う）みて能（よ）く言（い）わんと欲（ほっ）す
始（はじ）めて身（み）の老（お）いに向（なんなん）とするを悟（さと）り 
復（ま）た世（よ）の艱（かん）多（おお）きを悲（かな）しむ
時（とき）に趨（おもむ）ぐ者（もの）を廻顧（かいこ）すれば 
塵壌（じんじょう）の間（かん）に役役（えきえき）たり 
歳暮（さいぼ）　竟（つい）に何（なに）をか得（え）ん
且（しばら）く安閑（あんかん）たるに如（し）かず
<End Translation>